perjantai 3. kesäkuuta 2016

Kirjaperjantai: Oppaat tavarasta luopumiseen

Säästämisen kannalta ylimääräisen tavaran haalinta olisi syytä lopettaa. Se tekee hyvää myös kohdin ilmapiirille ja omalle mielelle. Syitä hamstraamiseen on monia ja tänään tutkailemme oppaita, jolla pahasta tavasta voisi ehkä päästä eroon. Käsittelemme kahta opasta, jotka innostavat lukijansa hankkiutumaan eroon kaikesta ylimääräisestä rojusta, järjestämään kodin kuntoon ja myös pitämään sen sellaisena. Raivaamisen ohjessa käsitellään monenlaisia hamstraamiseen liittyviä ongelmia ja syitä.









Kaaoksen kesyttäjä (2010)
Anne Te Velde-Luoma

"tavarat, paperit ja aika haltuun"

Luin tämän kirjan jo vuosia sitten sen ilmestyessä ja luin sen tätä kirja-arvostelua varten uudelleen. Ensimmäisellä lukukerralla innostuin tavaran raivaamisesta niin paljon, että sain yhdessä illassa raakattua kaapeistani ja komeroistani noin neljä suurta jätesäkillistä roinaa roskikseen. Toisellakin lukukerralla kirja oli laskettava monta kertaa käsistä, sillä se innosti minua tarttumaan milloin mihinkin romukepesään ja erottelemaan tavaroita kirpputoripöydälle, joka minulla on viimeiset kaksi viikkoa ollut.

Tämä oli minulle opas, joka teki ylimääräisestä, kotia tukkuvista tavarasta luopumisen helpoksi. Perusidea niin tässä, kuin KonMari-oppaassakin on sama: Luovu tavaroista, jotka eivät tuota sinulle iloa ja säästä ne, jotka saavat sinut onnelliseksi. Kaaoksen kesyttäjä antaa hyvin seikkaperäiset ohjeet raivauksen toteuttamiseksi: Raivaus suunnitellaan etukäteen ja sille asetetaan tavoiteaika. Kirja on tosin niin innostava, etten itse malttanut suunnitella omaa siivoustani ollenkaan vaan tavaroista luopumisesta tuli helppoa saman tien.

Koska opuksen antama oppi on sangen yksinkertainen ja tehokas, ei kirjaa ole venytetty tarpeettoman pitkäksi. Ensimmäiset neljä lukua (yht. 73 sivua) riittävät kaiken olennaisen oppimiseen. Sen jälkeen kirjassa paneudutaan papereiden, ajan ja muistin tehokkaaseen organisoimiseen. Koska oma arkeni on hyvin kiireistä, olen aina hyvin kiitollinen tällaisista tiiviisti kirjoitetuista oppaista.

Velde-Luoma kertoo esipuheessa työstään ammattiraivaajana ja tekstin lomaan on ujutettu muutamia mielenkiintoisia esimerkkejä hänen asiakkaistaan. Muuten teksti on hyvin asiapitoista, eikä hän liiemmin tuo itseään esiin tekstissä. Pidän tällaisesta kirjoitustyylistä kovasti.

TEHOKAS


KonMari (2011)
Marie Kondo

"Siivouksen elämänmullistava taika"

KonMari on tällä hetkellä maailmanlaajuinen ilmiö, joka on innostanut ihmisiä raivaamaan ja luopumaan turhasta tavarasta. Marie Kondo itse on japanilainen ammattijärjestelijä, joka opettaa asiakkailleen itse keksimäänsä KonMari-menetelmää. Idealtaan KonMari on täysin saman, kuin Kaaoksen kesyttäjässä: Säilytä vain ne tavarat, jotka tuottavat sinulle iloa. Tämän lisäksi kirja opettaa myös tavaroiden ja kodin arvostusta japanilaisessa hengessä.

KonMarin kirjoitustyyli on paljon puhuttelevampi ja henkilökohtaisempi kuin Velde-Luoman kirjassa. Kondo kertoo siivousvimmansa ja järjestelyneuroosinsa alkaneen jo hyvin varhaisessa lapsuudessa. Hän käy läpi myös yleisimpiä oppeja raivauksesta ja kumoaa ne omiin kokemuksiinsa vedoten. Vain KonMarin avulla voit hänen mukaansa saavuttaa pysyviä tuloksia. Ihan oikeassa hän mielestäni onkin, kun painottaa ennenkaikkea kuormittavista tavaroista luopumista. On erinomainen idea päästää irti juuri niistä rojuista, jotka eivät tuo onnea vaan ne pitää velvollisuudentunnon ja häpeän vuoksi säilyttää.

Ilmeisesti shintolaisten tapojen mukaan Kondo opastaa lukijaansa myös puhuttelemaan tavaroita (ja kotia). Poisheitettävää tavaraa kiitetään sen antamasta hyödytä ja opista jonka jälkeen se hyvästellään - samalla kerrataan itselle, miksi siitä luovutaan. KonMari-menetelmän mukaan kaikki läpikäytävät tavarat on otettava käteen ja niitä on tunnusteltava, jotta tietäisit varmasti, tuovatko ne sinulle iloa. Idea on hyvä, vaikka koko kirjahyllyn tai vaatekaapin tyhjentäminen lattialle perkausoperaatiota varten tuntuukin hurjalta. Uskon, että menetelmä on kuitenkin hyvin tehokas.

Vaikka Kondon kirjoitustyyli on hyvin lempeää puhuttelua, näen siinä samalla jotakin hyvin amerikkalaista, kun hän kysymyslauseilla ylistää omaa raivaustekniikkaansa: "Etkö sinäkin haluaisi sellaisen kodin?". Omakohtaisia kokemuksiaan Kondo jakaa runsaalla kädellä. Seassa on paljon myös kiinnostavia oivalluksia, kuten tavaraoiden "loksahtaminen" paikoilleen. Olen itse huomannut saman, mutta itse kutsun sitä "tavaran ajaksi". Aiemmin välttämättömästä ja rakkaasta tavarasta ei ole aiemmin voinut luopua, mutta kun oikea aika tulee, käy tavarasta luopuminen leikiten.

KonMarin selkeä puute on mielestäni hänen innokkuudessaan heittää tavaraa pois. Kirja jopa varoittaa lahjoittamasta poisheitettäviä tavaroita sukulaisille tai ystäville. Ne on ehdottomasti vietävä roskikseen. Mielestäni varteenotettava raivauskirja kaipaisi ohjeet myös ekologisempiin tapoihin päästä tavaroista eroon. Myymisessä piilee selkeä ansa (tavara ei menekään kaupaksi vaan jää varastoon lojumaan), mutta on paljon tapoja lahjoittaa ja kierrättää vanhaa tavaraa sitä tarvitseville.

Loppujen lopuksi en joutunut laskemaan kirjaa kertaakaan pois kädestäni päästäkseni toteuttamaan kirjan oppeja kesken luvun. Aion kyllä soveltaa Kondon "kaikki kasaksi lattialle"-menetelmää kirjojeni karsintaan, mutta Kaaoksen kesyttäjälle se ei vetänyt vertoja. Kirjassa Kondo hehkuttaa, miten hänen menetelmällään siivoustulokset ovat pysyviä, eivätkä hänen asiakkaansa ole koskaan palanneet vanhoihin tapoihinsa - kuitenkin kirjalle on tulossa jatko-osa syksyllä 2016.


Hyvä herättelyteos
sottapytyille.


3 kommenttia :

  1. Tuota Konmarin kannustusta heittää kaikki roskiin on kritisoitu paljon. Käsittääkseni tämä suomenkielinen versio on käännetty englanninkielisestä käännöksestä. Jos osaisin japania, lukisin mielelläni alkuperäisteoksen, koska epäilen, että siinä "pois heittämisestä" käytetään termiä, jolla on eri kaiku, ja että "roskis" on tullut nimenomaan englanninkielisestä käännöksestä. Japanissa nimittäin on kierrätysasiat erittäin hyvällä tolalla, Amerikassa/Englannissa taas ei.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Hyvä pointti Anonyymi! En tullutkaan ajatelleeksi, että käännöksessä olisi saattanut jokin tärkeä pointti kadota.

      Poista
    2. Kyllä siitä suomenkielisestäkin ymmärsin asian niin ettei niitä tavaroita voi roudata sukulaisten vaivoiksi, mutta jos tietää että joku siitä tavarasta ilahtuisi niin sitten vie sinne. Esimerkiksi mieheni äiti on melkoinen hamstraaja, enkä suostu sinne viemään turhaa tavaraa, vaikka hän varmasti kaiken ottaisi minkä itse olen omasta kodistani poistamassa. Hänelle ajatus tavaran hävittämisestä(olipa se sitten kirpparit, kierrätys tai roskis) on niin vieras. Ei minun romustani ole hänelle mitään iloa, mutta _kaikki_ pitäisi säästää jos sillä vaikka joskus jotain tekisi. Ja silti hän siis valittaa kun kaapit pursuaa tavaraa ja varastot on aina kauheassa siivossa yms...

      Poista